Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 55 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Divine Favors on Israel | | → Next Ruku|
Translation: Remember when you said, "O Moses, we are not going to believe you until we see with our own eyes Allah (talking to you)". At that very time a thunderbolt struck you while you were looking on and you fell lifeless.
Translit: Waith qultum ya moosa lan numina laka hatta nara Allaha jahratan faakhathatkumu alssaAAiqatu waantum tanthuroona
Segments
0 waithWaith
1 qultumqultum
2 ya | يَا | O, oh |vocative and exclamatory particle| Combined Particles ya
3 moosamuwsa
4 lan | لَنْ | 2. |conj. with following subject| not (referring to the future) Combined Particles
5 numinanumina
6 laka | لَكَ | for you (masc., sing) Combined Particles
7 hatta | حَتَّىٰ | until, till |prep.| Combined Particles hatta
8 naranara
9 AllahaAllaha
10 jahratanjahratan
11 faakhathatkumuakhathatku
12 alssaAAiqatualssa`iqatu
13 waantum | وَأَنْتُمْ | | | | when/if | you | Subject Pronoun ant
14 tanthuroonatanthuruwna
Comment: